英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

出国旅游口语一本通 第8期:Magazine 杂志

时间:2015-03-12 05:55来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Unit8:Magazine 杂志

  Y:Steward!
  Y:空乘员!
  X:Yes,ma’am?
  X:这位女士,您有什么事吗?
  Y:May I have a magazine or something?
  Y:可以拿给我一本杂志或什么东西看看吗?
  X:Certainly.Just a moment.I'll be right back with one.Which do you prefer,one in English or in Chinese?
  X:没问题。请等一等。我马上就拿一本来。您喜欢英文还是中文的?
  Y:One in English,please.
  Y:请给我一本英文的。
  X:All right,ma’am.
  X:好的,女士。
  其他出国旅游英语句型:
  1. May I have a magazine or something?
  我可不可以拿本杂志或什么的?
  通常名词之后的“or something”表示“或什么的”,是一种口语的用法,比如说:
  “明天我会带书或什么的来。”
  我们就该如此说:
  “I’ll bring books or something tomorrow.”
  再举一例如下:
  例:I need a pair of chopsticks or something to eat with.
  我需要一双筷子或什么的来吃东西。
  2. I'll be right back with one.
  我会立刻带一本你要的杂志过来。
  这句话其实就等于:
  “I’ll be back immediately1 with a magazine.”
  在此句中,right是表强调的副词,通常放在地方副词或地方副词词组的前面,比如有人问:
  “Where is John?”
  “约翰在哪里?”
  我们可回答说:
  “He a there.”
  “他在那边。”
  但若我们要强调“他就在那边”时,就说:
  “He is right there.”或说:
  “He is right beside the window.”
  “他就在窗户旁那儿。”
  在本句中“be right back”的right是强调其后back“回来”这个词,此时“be right hack”这个词组,意即“马上就回来”,而right就等于immediately这个表示时间的副词了。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 immediately RaWxh     
ad.立即地,即刻地;直接地,紧密地
参考例句:
  • I'll change it immediately for you.我立刻给您换。
  • I immediately become happy again.我立马就变的高兴起来了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   出国旅游  口语
顶一下
(1)
50%
踩一下
(1)
50%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴