英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《美食从天而降》精讲 13

时间:2021-03-18 08:26来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

My machine works.

我的机器工作了。  

It really works!

它确实工作了!  

Your machine?

你的机器?  

ls that what that rocket was?

那个火箭就是机器?  

Do you like it?

你喜欢它吗?  

I love it!

我爱它!  

This is just amazing. Look at this.

太惊人了,看看这个。  

This is the greatest weather phenomenon in history.

这是历史上最棒的天气现象。  

Hey, aren't you a weathergirl?

嘿,你不是个气象女郎吗?  

Manny, get your camera.

Manny,拿起你的摄像机。  

This just in: Our humiliated1 weather intern2 is apparently3 back for more.

这是我们蒙羞的天气预报实习生,带着更多的东西回来了。  

Thanks, Patrick. Okay, everybody, you are not gonna believe this one.

谢谢,Patrick,大家好,你们不会相信。  

but I am standing4 in the middle of a burger rain.

但我正在一场碎肉夹饼雨的中间。  

You may have seen a meteor shower.

你们可能看过阵雨。  

but you've never seen a shower meatier than this.

但是你们从未看过像这样的阵雨。  

For a town stuck eating sardines6, this is totally manna from heaven.

作为一个一直以沙丁鱼为主食的小镇,这完全是天堂的恩赐。  

This tastes significantly better than sardines.

这尝起来可比沙丁鱼好多了。  

This is going to be big.

这可是件大事。  

This food weather was created intentionally7.

食物天气被后庭杂交补锅匠。  

by meek-ish backyard tinkerer Flint Lockwood.

给有意创造出来了。  

Hi.

你好。  

Flint Lockwood? Flint Lockwood?You're under arrest for ruining Sardine5 Land.

因为毁坏Sardine Land 你被捕了。  

Flint, those burgers were awesome8.

Flint,这些馅饼太惊人了。  

The producer called and he was like, ''Everybody loves that food weather.''

制片人刚刚打电话过来说 “所有人都喜欢食物天气”。  

This could be bigger than Sardine Land.

这个会比沙丁鱼大陆更大的。  

Food weather. What?

食物天气,什么?  

Can you make it rain food again? No.

你能再下一场食物雨吗?不。  

I don't know if l--You're gonna do it again?

我不知道我是否 - 你要再来一遍?  

You gotta be kidding.

你肯定是开玩笑。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 humiliated 97211aab9c3dcd4f7c74e1101d555362     
感到羞愧的
参考例句:
  • Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
  • He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
2 intern 25BxJ     
v.拘禁,软禁;n.实习生
参考例句:
  • I worked as an intern in that firm last summer.去年夏天我在那家商行实习。
  • The intern bandaged the cut as the nurse looked on.这位实习生在护士的照看下给病人包扎伤口。
3 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
4 standing 2hCzgo     
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
参考例句:
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
5 sardine JYSxK     
n.[C]沙丁鱼
参考例句:
  • Every bus arrives and leaves packed as fully as a sardine tin.每辆开来和开走的公共汽车都塞得像沙丁鱼罐头一样拥挤。
  • As we chatted,a brightly painted sardine boat dropped anchor.我们正在聊着,只见一条颜色鲜艳的捕捞沙丁鱼的船抛了锚。
6 sardines sardines     
n. 沙丁鱼
参考例句:
  • The young of some kinds of herring are canned as sardines. 有些种类的鲱鱼幼鱼可制成罐头。
  • Sardines can be eaten fresh but are often preserved in tins. 沙丁鱼可以吃新鲜的,但常常是装听的。
7 intentionally 7qOzFn     
ad.故意地,有意地
参考例句:
  • I didn't say it intentionally. 我是无心说的。
  • The local authority ruled that he had made himself intentionally homeless and was therefore not entitled to be rehoused. 当地政府裁定他是有意居无定所,因此没有资格再获得提供住房。
8 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美食从天而降  电影
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴