英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

娜塔莉波特曼哈佛大学演讲 第10期

时间:2017-08-24 01:44来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   And that in the ways we are generous or not we can change the course of someone's life. 不管我们慷慨与否,我们都能改变他人的生活。

  Even at work the small feats1 the kindness crew members, directors, fellow actors have shown me have had the most lasting2 impact. 哪怕是在工作中也有小小的善举,剧组成员,导演,演员们对我的关爱带来最持久的影响。
  And of course first and foremost, the center of my world is the love I share with my family and friends. 当然,在我的世界里,最重要的是我跟家人以及朋友间的爱。
  I wish for you that your friends will be with you through it all. 我希望你们的朋友都能不离不弃。
  As my friends from Harvard have been together since we graduated. 就像我在哈佛的朋友们一样,毕业后照常往来。
  My friends from school are still very close. 我学校的朋友们至今仍非常亲密。
  We have nursed each other through heartaches and danced at each other's weddings. 我们彼此关爱,熬过伤痛,我们在彼此的婚礼上跳舞。
  We've held each other funerals and rocked each other's new babies. 我们在葬礼上彼此扶持,我们抱着彼此的宝宝轻摇。
  We worked together on projects helped each other get jobs. 我们一起参与项目,帮助朋友们找到工作。
  And thrown parties for when we've quit bad ones. 还在朋友辞掉烂工作时开派对庆祝。
  And now our children are creating a second-generation of friendship. 而如今我们的孩子在创造第二代的友谊。
  As we look at them toddling3 together, haggard and disheveled working parents that we are. 看着他们一起蹒跚学步的是我们这些疲惫而凌乱的上班族家长。
  Grab the good people around you, don't let them go. 抓紧你身边的好人别让他们走掉。
  The biggest asset that school offers you is a group peers that will be both your family and your school for life. 这所学校能给你们最大的财富就是一群将来会成为你一辈子的家人,也是良师益友的同学。
  I remember always being pissed at the spring here in Cambridge. 我记得我总是对剑桥的春天很不爽。
  Tricking us into remembering, a sunny yard full of laughing frisbee4 throwers. 骗我们回忆起阳光洒满院子,人们扔着飞盘欢声笑语的场景。
  After eight months dark frigid5 library dwelling6. 之前可是8个月黑暗而阴冷的图书馆苦读啊。
  It was like the school has managed to turn on the good weather as a last memory we should keep in mind that would make us want to come back. 感觉像是学校可以操纵好天气,使之成为我们留在心中的最后回忆,让我们总想回来看看。
  But as I get farther away for many years here, I know that the power of this school is much deeper than weather control. 但随着我离开学校的时间越来越久。我知道我校的力量远不止它控制天气的能力。
  It changed the very questions I was asking, to quote one of my favorite thinkers Abraham Joshua Heschel, to be or not to be is not the question, the vital question is how to be and how not to be. 它改变了我想问的问题,引用我最爱的思想家亚伯拉罕·约书亚·赫施尔的话:生存或毁灭并不是问题,至关重要的问题在于该怎样生存和毁灭。
  Thank you. I can't wait to see how you do all the beautiful things you will do. 谢谢。我迫不及待的期待看到大家将创造的美好事物。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 feats 8b538e09d25672d5e6ed5058f2318d51     
功绩,伟业,技艺( feat的名词复数 )
参考例句:
  • He used to astound his friends with feats of physical endurance. 过去,他表现出来的惊人耐力常让朋友们大吃一惊。
  • His heroic feats made him a legend in his own time. 他的英雄业绩使他成了他那个时代的传奇人物。
2 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
3 toddling 5ea72314ad8c5ba2ca08d095397d25d3     
v.(幼儿等)东倒西歪地走( toddle的现在分词 );蹒跚行走;溜达;散步
参考例句:
  • You could see his grandson toddling around in the garden. 你可以看到他的孙子在花园里蹒跚行走。 来自《简明英汉词典》
  • She fell while toddling around. 她摇摇摆摆地到处走时摔倒了 来自辞典例句
4 frisbee pzrz1     
n.飞盘(塑料玩具)
参考例句:
  • We always go to the park on weekends and play Frisbee.我们每个周末都会到公园玩飞盘。
  • The frisbee is a light plastic disc,shaped like a plate.飞盘是一种碟形塑料盘。
5 frigid TfBzl     
adj.寒冷的,凛冽的;冷淡的;拘禁的
参考例句:
  • The water was too frigid to allow him to remain submerged for long.水冰冷彻骨,他在下面呆不了太长时间。
  • She returned his smile with a frigid glance.对他的微笑她报以冷冷的一瞥。
6 dwelling auzzQk     
n.住宅,住所,寓所
参考例句:
  • Those two men are dwelling with us.那两个人跟我们住在一起。
  • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street.他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   哈佛大学  演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴