-
(单词翻译:双击或拖选)
But now Peeta has made me an object of love. Not just his.
To hear him tell it I have many admirers. And if the audience
really thinks we’re in love . . . I remember how strongly they
responded to his confession1. Star-crossed lovers. Haymitch is
right, they eat that stuff up in the Capitol. Suddenly I’m worried
that I didn’t react properly.
“After he said he loved me, did you think I could be in love
with him, too?” I ask.
“I did,” says Portia. “The way you avoided looking at the
cameras, the blush.”
They others chime in, agreeing.
“You’re golden, sweetheart. You’re going to have sponsors
lined up around the block,” says Haymitch.
I’m embarrassed about my reaction. I force myself to acknowledge
Peeta. “I’m sorry I shoved you.”
“Are your hands okay?” I ask. “They’ll be all right,” he says.
In the silence that follows, delicious smells of our dinner waft
in from the dining room. “Come on, let’s eat,” says Haymitch.
We all follow him to the table and take our places. But
then Peeta is bleeding too heavily, and Portia leads him off for
medical treatment. We start the cream and rose-petal soup
without them. By the time we’ve finished, they’re back. Peeta’s
hands are wrapped in bandages. I can’t help feeling guilty.
I have answered with an injury. Will I never stop owing him?
After dinner, we watch the replay in the sitting room. I
although the others assure me I am charming. Peeta actually is
there I am, blushing and confused, made beautiful by Cinna’s
and by all accounts, unforgettable.
falls on the room. Tomorrow at dawn, we will be roused and
prepared for the arena. The actual Games don’t start until ten
because so many of the Capitol residents rise late. But Peeta and
I must make an early start. There is no telling how far we will
travel to the arena that has been prepared for this year’s Games.
I know Haymitch and Effie will not be going with us. As
soon as they leave here, they’ll be at the Games Headquarters,
hopefully madly signing up our sponsors, working out a strategy
on how and when to deliver the gifts to us. Cinna and Portia will
travel with us to the very spot from which we will be launched
into the arena. Still final good-byes must be said here.
Effie takes both of us by the hand and, with actual tears in
her eyes, wishes us well. Thanks us for being the best tributes
it has ever been her privilege to sponsor. And then, because
it’s Effie and she’s apparently10 required by law to say something
awful, she adds “I wouldn’t be at all surprised if I finally
get promoted to a decent district next year!”
Then she kisses us each on the cheek and hurries out, overcome
with either the emotional parting or the possible improvement
of her fortunes.
Haymitch crosses his arms and looks us both over.
“Any final words of advice?” asks Peeta.
“When the gong sounds, get the hell out of there. You’re
neither of you up to the blood bath at the Cornucopia11. Just
clear out, put as much distance as you can between yourselves
and the others, and find a source of water,” he says. “Got it?”
“And after that?” I ask.
“Stay alive,” says Haymitch. It’s the same advice he gave us
on the train, but he’s not drunk and laughing this time. And we
only nod. What else is there to say?
When I head to my room, Peeta lingers to talk to Portia. I’m
glad. Whatever strange words of parting we exchange can
no sign of the redheaded Avox girl. I wish I knew her name. I
should have asked it. She could write it down maybe. Or act it
out. But perhaps that would only result in punishment for her.
efforts are the flames on my nails. I decide to keep them as
on fire. Perhaps it will give me something to hold on to in the
days to come.
I pull on a thick, fleecy nightgown and climb into bed. It
takes me about five seconds to realize I’ll never fall asleep.
And I need sleep desperately16 because in the arena every
refuse to get heavy. I can’t stop trying to imagine exactly what
Above all I am hoping for trees, which may afford me some
means of concealment21 and food and shelter, Often there
are trees because barren landscapes are dull and the Games
resolve too quickly without them. But what will the climate be
like? What traps have the Gamemakers hidden to liven up the
slower moments? And then there are my fellow tributes . . .
Finally, I am too restless to even stay in bed. I pace the floor,
heart beating too fast, breathing too short. My room feels like
a prison cell.
Cornucopia n. 哺乳宙斯的羊角;装满花果及谷穗表丰饶的羊角状物;丰饶的象征
terrain n. [地理] 地形,地势;领域;地带
点击收听单词发音
1 confession | |
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
2 shrugs | |
n.耸肩(以表示冷淡,怀疑等)( shrug的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 technically | |
adv.专门地,技术上地 | |
参考例句: |
|
|
4 arena | |
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台 | |
参考例句: |
|
|
5 giggling | |
v.咯咯地笑( giggle的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 utterly | |
adv.完全地,绝对地 | |
参考例句: |
|
|
7 tragic | |
adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的 | |
参考例句: |
|
|
8 anthem | |
n.圣歌,赞美诗,颂歌 | |
参考例句: |
|
|
9 hush | |
int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静 | |
参考例句: |
|
|
10 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
11 cornucopia | |
n.象征丰收的羊角 | |
参考例句: |
|
|
12 drawn | |
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
13 makeup | |
n.组织;性格;化装品 | |
参考例句: |
|
|
14 remains | |
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹 | |
参考例句: |
|
|
15 reminder | |
n.提醒物,纪念品;暗示,提示 | |
参考例句: |
|
|
16 desperately | |
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地 | |
参考例句: |
|
|
17 fatigue | |
n.疲劳,劳累 | |
参考例句: |
|
|
18 eyelids | |
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色 | |
参考例句: |
|
|
19 terrain | |
n.地面,地形,地图 | |
参考例句: |
|
|
20 frigid | |
adj.寒冷的,凛冽的;冷淡的;拘禁的 | |
参考例句: |
|
|
21 concealment | |
n.隐藏, 掩盖,隐瞒 | |
参考例句: |
|
|
22 eludes | |
v.(尤指机敏地)避开( elude的第三人称单数 );逃避;躲避;使达不到 | |
参考例句: |
|
|