-
(单词翻译:双击或拖选)
A clue tothe source ofthe guano can be heard above the noise of the river.
鸟粪的源头能听到河水上空的鸟鸣
The sound originateshigh upin the roof of the cave.
噪音因为山洞而被放大
The entrance isfull of swifts.
入口处聚满了雨燕
They are very sociable1 birds,
他们是社交性动物
more than 200,000 of them share this cave in southern Guizhou province.
约200000多的共享贵州南部的洞穴
The biggest swift colony in China.
中国最大的雨燕栖息地
These days, Chinese house swifts mostly nest in the roofs of buildings,
如今 中国的家燕多数将巢穴建在建筑物的屋顶
but rock crevasses2 like these were their original home
但其实在房屋被发明出来之前
long before houses were invented
这样的岩缝才是他们原本安家的地方
Though the swifts depend on the cave for shelter,
尽管雨燕依靠洞穴遮蔽
they never stray further thanthe limits ofdaylight
他们却必定在日落前归巢
as their eyes can't see in dark.
因为他们的眼睛无法在黑夜中看清事物
However, deep inside the cavern3
然而洞穴深处
are the creatures are better equipped
是一群更适应地下
for subterranean4 life.
隐秘生活的居民
A colony of bats is just waking up,
一群蝙蝠刚刚醒来
usingultrasonic squeaksto orientate5 themselves in the darkness.
他们运用超声波在黑夜中确定自己的方位
Night is the time to go hunting.
夜晚是狩猎时间
1 sociable | |
adj.好交际的,友好的,合群的 | |
参考例句: |
|
|
2 crevasses | |
n.破口,崩溃处,裂缝( crevasse的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
3 cavern | |
n.洞穴,大山洞 | |
参考例句: |
|
|
4 subterranean | |
adj.地下的,地表下的 | |
参考例句: |
|
|
5 orientate | |
v.给…定位;使适应 | |
参考例句: |
|
|