-
(单词翻译:双击或拖选)
She Walks in Beauty
她走在美的光彩中
by Lord Byron
乔治·戈登·拜伦
She walks in beauty, like the night of cloudless climes and starry1 skies;
她走在美的光彩中,像夜晚皎洁无云而且繁星漫天;
And all that's best of dark and bright
与暗的最美妙的色泽
Meet in her aspect and her eyes:
在她的仪容和秋波里呈现:
Thus mellowed2 to that tender light
耀目的白天只嫌光太强,
Which heaven to gaudy3 day denies.
它比那光亮柔和而幽暗。
One shade the more, one ray the less,
增加或减少一份明与暗
Had half impaired4 the nameless grace
就会损害这难言的美。
Which waves in every raven5 tress,
美波动在她乌黑的发上,
Or softly lightens o'er her face;
或者散布淡淡的光辉
Where thoughts serenely6 sweet express
在那脸庞,恬静的思绪
How pure, how dear their dwelling-place.
指明它的来处纯洁而珍贵。
And on that cheek, and o'er that brow,
呵,那额际,那鲜艳的面颊,
So soft, so calm, yet eloquent7,
如此温和,平静,而又脉脉含情,
The smiles that win, the tints8 that glow,
那迷人的微笑,那容颜的光彩,
But tell of days in goodness spent,
都在说明一个善良的生命:
A mind at peace with all below,
她的头脑安于世间的一切,
A heart whose love is innocent!
她的心充溢着真纯的爱情!
1 starry | |
adj.星光照耀的, 闪亮的 | |
参考例句: |
|
|
2 mellowed | |
(使)成熟( mellow的过去式和过去分词 ); 使色彩更加柔和,使酒更加醇香 | |
参考例句: |
|
|
3 gaudy | |
adj.华而不实的;俗丽的 | |
参考例句: |
|
|
4 impaired | |
adj.受损的;出毛病的;有(身体或智力)缺陷的v.损害,削弱( impair的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 raven | |
n.渡鸟,乌鸦;adj.乌亮的 | |
参考例句: |
|
|
6 serenely | |
adv.安详地,宁静地,平静地 | |
参考例句: |
|
|
7 eloquent | |
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的 | |
参考例句: |
|
|
8 tints | |
色彩( tint的名词复数 ); 带白的颜色; (淡色)染发剂; 痕迹 | |
参考例句: |
|
|