-
(单词翻译:双击或拖选)
中国有句成语"削足适履",意思是,因为鞋小脚大,就把脚削去一块来凑合鞋的大小.这个成语往往用来比喻不顾具体条件,生搬硬套.然而,近来在美国,削足适履成为了一种时尚,很多女士因为穿不了漂亮时尚的鞋子,到医院让自己的脚改变形状.
美国开始流行 削足适履
Daily Mail: Would you have your toes shortened to fit killer1 heels? It's agonising - and dangerous, but more and more women are doing it.
So-called 'Cinderella surgery' is a range of controversial new cosmetic2 procedures that alter the shape and size of a woman's feet to improve their appearance.
In recent years these operations — which include shortening or lengthening3 toes, shaving off excess bone to remove 'unsightly lumps and bumps, and even sucking excess fat from big toes — have become popular in America.
点击收听单词发音
1 killer | |
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者 | |
参考例句: |
|
|
2 cosmetic | |
n.化妆品;adj.化妆用的;装门面的;装饰性的 | |
参考例句: |
|
|
3 lengthening | |
(时间或空间)延长,伸长( lengthen的现在分词 ); 加长 | |
参考例句: |
|
|