英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《童话镇》第12期:毒苹果

时间:2019-05-24 02:30来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  Did you know the honey crisp tree .Is the most vigorous and hardy1 of all apple trees? 你可知道 在众多苹果树中,密脆树是最有生命力 最抗寒的吗

 It can survive temperature as low as 40 below and keep growing. 即使在零下40度 它也能存活生长
 It can weather any storm. 它能经受任何风暴
 I have one that I 've tended to since I was a little girl ... And to this day I have yet to taste anything more delicious than the fruit it offers. 从小我就希望能自己种一棵,时至今日 我都没尝试过,比它更美味的水果
 Thanks. 谢谢
 I 'm sure you 'll enjoy them on your drive home. 这筐够你在路上享用了
 Actually, I 'm going to stay for a while. 其实 我想在这里待上一阵
 I 'm not sure that's such a good idea. 我可不认为这是个好主意
 Henry has enough issues. 亨利的问题已经够多了
 He does not need you confusing him. 你不要再给他增添困扰了
 All due respect, madame mayor. The fact that you have now threatened me twice in the last 12 hours makes me want to stay more. 恕我直言 镇长女士,十二小时内 你威胁了我两次,让我更想留在这里了
 Since when were apples a threat? 送苹果也算是威胁吗
 I can read between the lines. 我知道你话里有话
 Sorry. 抱歉 
 I just want to make sure Henry's okay. 我只想确定亨利没事
 He's fine, dear. 他很好 亲爱的
 Any problems he has are being taken care of. 他所有的麻烦都在得到解决
 What does that mean? 这是什么意思
 It means I have him in therapy. 意思是 我在让他接受治疗
 It's all under control. 一切都在掌控之中
 Take me advice, Ms. Swan, Only one of us knows what's best for Henry. 接受我的劝告 斯旺女士,我们中只有一个人知道 什么对亨利最有益
 Yeah, I 'm starting to think you 're right about that. 是的 我开始觉得你说得没错了
 It's time for you to go .Or what? 你该离开了.否则如何
 do not underestimate me, Ms. Swan. 别低估我 斯旺女士
 You have no idea what i 'm capable of. 你根本不知道我的能耐
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 hardy EenxM     
adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的
参考例句:
  • The kind of plant is a hardy annual.这种植物是耐寒的一年生植物。
  • He is a hardy person.他是一个能吃苦耐劳的人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   童话镇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴