-
(单词翻译:双击或拖选)
Barnyard
(Movie) Down on the farm, the farmer thinks he's in charge, keeping all the animals safe and sound. But when the farmer is out of sight, the lookout1 sheep shouts "Clear!" and all of the barnyard animals spring up on two legs, walk, talk, watch TV, and orchestrate practical jokes. For Otis the cow that last one is the most important. He and his best friends--Pip the mouse, Freddy the ferret, Peck the rooster, and Pig the pig--are world-class pranksters and always in the mood for a laugh. Otis is in the state of arrested development and quite happy that way. Otis's dad, Ben, is the cow who makes sure the farm is running on all cylinders2. Each morning, Ben leads a meeting to take care of farm business and to issue warnings about their common enemy, the coyotes...
片名:Barnyard
译名:疯狂农场
导演:史蒂夫·奥依戴柯克 Steve Oedekerk
主演 (配音)
山姆·艾略特 Sam Elliott
丹尼·格洛弗 Danny Glover
安迪·麦克道威尔 Andie MacDowell
寇特妮·考克斯 Courteney Cox
麦吉安·卡范娜 Megan Cavanagh
类型:喜剧动画家庭
上映:2006年 8月4 日
地区:美国
出品:派拉蒙 & 梦工厂 Paramount3 & Dreamwork
(Movie) Down on the farm, the farmer thinks he's in charge, keeping all the animals safe and sound. But when the farmer is out of sight, the lookout1 sheep shouts "Clear!" and all of the barnyard animals spring up on two legs, walk, talk, watch TV, and orchestrate practical jokes. For Otis the cow that last one is the most important. He and his best friends--Pip the mouse, Freddy the ferret, Peck the rooster, and Pig the pig--are world-class pranksters and always in the mood for a laugh. Otis is in the state of arrested development and quite happy that way. Otis's dad, Ben, is the cow who makes sure the farm is running on all cylinders2. Each morning, Ben leads a meeting to take care of farm business and to issue warnings about their common enemy, the coyotes...
片名:Barnyard
译名:疯狂农场
导演:史蒂夫·奥依戴柯克 Steve Oedekerk
主演 (配音)
山姆·艾略特 Sam Elliott
丹尼·格洛弗 Danny Glover
安迪·麦克道威尔 Andie MacDowell
寇特妮·考克斯 Courteney Cox
麦吉安·卡范娜 Megan Cavanagh
类型:喜剧动画家庭
上映:2006年 8月4 日
地区:美国
出品:派拉蒙 & 梦工厂 Paramount3 & Dreamwork
Transcript4 and Translation
We see what they want us to see
我们只看他们希望我们看到的
We hear what they want us to hear
我们只听他们希望我们听到的
They think we can't handle the truth
他们觉得我们愚昧无知。
Hoot5...
(猫头鹰叫声)
All clear
解除警报
They're probably right
他们也许是对的
Uhu...! Ah, moo?
哦嚯!啊,哞?
Otis, you're gonna have to grow up one day
奥蒂斯,总有一天你得长大
If you're trying to groom6 me to be the big leader, it's not me, pa
如果你想将我调教成为一名伟大的领袖,拜托那不是我,老爸
I am just kinda trying to have some fun
我只想找点乐子而已
As if I needn't to say it again
看来我没必要再重申一遍
Rule No. 1: No swimming in the pond
规则一:不许在池塘游泳
Man, a banger!
哥们, 我来也!
Rule No. 2: There should be no watching television through the farmhouse7 window
规则二:不许在农舍外看电视
It's a touchdown!
触地得分!
Oh, that is my man
哦,这才是我的乖孩子
And No. 3: Standing8 on two legs is only permitted when humans are nowhere in sight
三:不许在人类视线范围内双脚站立
From Paramount Pictures
派拉蒙出品
There is a cow outside
外边有头奶牛
This is a cow farm. You're gonna find cows outside
这是个养牛场,当然会看到有牛
And Nickelodeon Movies
点唱机影业
You get to move
快跑
Hurry!
快!
Now they are gonna run forward. Let's go!
他们朝前跑了. 快追!
Oh, milk me
哦,给我挤奶吧.
We got them!
逮着了!
Moo--
哞~
This summer
这个暑期
Otis, the coyote
奥蒂斯,山狗
Hey--
嘿~
Sorry, man, I'm nervous
抱歉,兄弟,我有点小紧张
What happens in the barnyard
农场发生了些什么
Ho ho ho ho!
嘿嘿嘿嘿!
Let's go!
我们出发!
Stays in the barnyard
生活在农场
Otis! 奥蒂斯!
I'm gonna go right in your ear
我要钻到你的耳朵里面
Hah...
啊...
Yeah--Oh!
耶--噢!
Moo...
哞…
That's called cow tipping!
这就叫做翻牛术!
Ha ha ha ha
… 哈哈哈哈…
Hey, I'm in charge, right?
嘿,这里我说了算,对吧?
I love to know you, Otis
我就乐意看见你这样,奥蒂斯
Oh--
噢~
That's called boy tipping
这叫翻仔功
Ha ha ha...
哈哈哈哈…
Ah...
啊
Barnyard! The original party animals
原生态动物俱乐部
You really order a lot of pizzas
你们定的批萨可真多
Don't worry!
别担心!
Dude, I got an arm!
哥们, 我拿到一条胳膊!
Roy, Cheers!
罗伊,你真行!
电影简介
奶牛也疯狂
??影片的主角是一头叫做欧提斯的奶牛。他兴趣广泛,活泼好动,唱歌、跳舞、运动无一不能,而且他还是一只名副其实的“派对奶牛”,超级喜欢和朋友们聚会,整日无忧无虑地玩耍。
??而作为农场动物们的领导者,欧提斯的父亲希望把他培养成一个合格的接班人。他给欧提斯提出了许多要求,如不许在池塘游泳、不许在窗前偷看主人的电视机、在人类视野外才可以两腿站立等等,这些要求对平时习惯肆意而为的欧提斯来讲多少有些困难,。
??在他不断闯祸和不断弥补的过程中,天降大任于斯“牛”也,外来入侵者进攻农场,欧提斯临危担负起领导农场动物的责任,在对他而言非同寻常的“牛生活”中,他终于开始体会到责任感和团结合作的重要意义,带领伙伴们取得了战斗的胜利,并逐渐成长为一个合格的农场领导者。
“莫妮卡”献声
??本片由成功收购梦工厂的派拉蒙公司出品,使用了新的CG技术,在影像质感和色彩饱满度上取得了相当的突破。
??在本片的配音表上有一个熟悉的名字——柯特妮·考克斯,这位著名女星在走出《六人行》后就一直淡出了人们的视野,这次复出,虽然并非亲自出镜,但“莫妮卡”那熟悉的神经质声音将通过可爱奶牛的形象再次传到我们耳中,这种亲和又惊喜的刺激令人期待万分。
??而片中主角欧提斯的配音者则是因情景喜剧《人人都爱雷蒙德》而出名的演员凯文·詹姆斯。
全能才子担纲导演
??如果你看过著名喜剧片《肥佬教授》、《神探飞机头续集》,便会知道本片导演史蒂夫·欧德科克不愧全能才子之称。年仅四十五岁的史蒂夫拥有超强的创作力和想象力,他从影至今所编剧和导演的电影在全球范围内已经收入了超过十亿美元的票房。他涉猎范围广泛,从电影电视到动画片,从正剧到喜剧无一不能,简直一个人就可以完成一部作品的各个方面。而这部新片《疯狂农场》便由他本人自编自导。
电影评论 Movie Review
Without question, this has been a year of animation9 overload10. Especially this summer, Hollywood's release schedule of family-oriented, cute fables11 -- chock-a-block with cartoon denizens12 from both the worlds of domesticated13 farm animals and woodland creatures have been flying into theaters.
Maybe I've just seen too many of these pictures, but the basically good -- though not very inspired -- "Barnyard" just stirred up a lot of "been there, done that" feelings in me as I watched this film. Though it's guaranteed to keep kids amused and attentive14, a lot of parents or older people joining the kiddies in the multiplexes may find themselves a bit bored by it all.
Last week, John A. Davis, co-creator with "Barnyard" writer and director Steve Oedekerk on "Jimmy Neutron15: Boy Genius," brought us "The Ant Bully," a film I truly enjoyed and felt was in the front ranks of the animated16 fare produced so far in 2006. While "Barnyard" certainly has its moments -- some extremely funny -- it just never hits a home run. Oedekerk takes the concept of anthropomorphism into a new chapter -- but very, VERY similar to one that we've seen many times before -- dating all the way back to early Disney fare.
Paramount Pictures presents an animated film written and directed by Steve Oedekerk. Running time: 84 minutes. Rated PG (for some mild peril17 and rude humor). Opening today at local theaters.
Ben (voice of Sam Elliott) is a cow who -- along with his fellow barnyard buddies18 has learned to walk on two legs. But then Ben and all of his fellow animal associates also can talk (of course!), swim and act like the rest of us screwed-up human beings. And a good thing, too, or else we wouldn't have a cute little movie here, would we?
The catch, naturally, is that the animals never, ever, are seen doing the seemingly impossible whenever any of us bothersome humans show up. For most of his life, Ben has hoped that his son Otis (voice of Kevin James) would inherit his responsibilities as the leader of the animals on the farm, but Otis is way too irresponsible and light-hearted to worry too much about taking on dad's drudgery19 and serious duties. He'd much prefer to hang with his girlfriend, Daisy (Courteney Cox) -- much to the chagrin20 of Ben and his sidekick, Miles the Mule21 (Danny Glover).
On the flip22 side, the always wonderful Wanda Sykes voices Bessy -- Daisy's best pal23 -- who clearly is no fan of the no-account Otis, and thinks her good friend needs to find someone better with whom to share her life on the farm.
As is always the case with these tales, the moral lesson kicks in fairly early on. In this case it comes when Otis decides to tackle a major issue afflicting24 his fellow cattle. He decides to do something serious about the boy who gets his kicks engaging in an age-old farm kid "sport" known as cow tipping.
The problem -- seen from the point of view of his father and Miles the Mule -- Otis' way of playing tricks on the humans could endanger the other animals deep secret -- that they have humanlike intelligence. Yes, "Barnyard" is a good way of teaching younger audiences about values like courage, confidence and family values, but it never breaks new ground in so doing.
You won't be upset or disappointed -- in a major way -- by going to see this cheerful movie, it just won't make you walk away feeling you've just witnessed anything unique or terribly special. And while the computer-generated animation is fine, it too doesn't give us anything we haven't seen before.
We see what they want us to see
我们只看他们希望我们看到的
We hear what they want us to hear
我们只听他们希望我们听到的
They think we can't handle the truth
他们觉得我们愚昧无知。
Hoot5...
(猫头鹰叫声)
All clear
解除警报
They're probably right
他们也许是对的
Uhu...! Ah, moo?
哦嚯!啊,哞?
Otis, you're gonna have to grow up one day
奥蒂斯,总有一天你得长大
If you're trying to groom6 me to be the big leader, it's not me, pa
如果你想将我调教成为一名伟大的领袖,拜托那不是我,老爸
I am just kinda trying to have some fun
我只想找点乐子而已
As if I needn't to say it again
看来我没必要再重申一遍
Rule No. 1: No swimming in the pond
规则一:不许在池塘游泳
Man, a banger!
哥们, 我来也!
Rule No. 2: There should be no watching television through the farmhouse7 window
规则二:不许在农舍外看电视
It's a touchdown!
触地得分!
Oh, that is my man
哦,这才是我的乖孩子
And No. 3: Standing8 on two legs is only permitted when humans are nowhere in sight
三:不许在人类视线范围内双脚站立
From Paramount Pictures
派拉蒙出品
There is a cow outside
外边有头奶牛
This is a cow farm. You're gonna find cows outside
这是个养牛场,当然会看到有牛
And Nickelodeon Movies
点唱机影业
You get to move
快跑
Hurry!
快!
Now they are gonna run forward. Let's go!
他们朝前跑了. 快追!
Oh, milk me
哦,给我挤奶吧.
We got them!
逮着了!
Moo--
哞~
This summer
这个暑期
Otis, the coyote
奥蒂斯,山狗
Hey--
嘿~
Sorry, man, I'm nervous
抱歉,兄弟,我有点小紧张
What happens in the barnyard
农场发生了些什么
Ho ho ho ho!
嘿嘿嘿嘿!
Let's go!
我们出发!
Stays in the barnyard
生活在农场
Otis! 奥蒂斯!
I'm gonna go right in your ear
我要钻到你的耳朵里面
Hah...
啊...
Yeah--Oh!
耶--噢!
Moo...
哞…
That's called cow tipping!
这就叫做翻牛术!
Ha ha ha ha
… 哈哈哈哈…
Hey, I'm in charge, right?
嘿,这里我说了算,对吧?
I love to know you, Otis
我就乐意看见你这样,奥蒂斯
Oh--
噢~
That's called boy tipping
这叫翻仔功
Ha ha ha...
哈哈哈哈…
Ah...
啊
Barnyard! The original party animals
原生态动物俱乐部
You really order a lot of pizzas
你们定的批萨可真多
Don't worry!
别担心!
Dude, I got an arm!
哥们, 我拿到一条胳膊!
Roy, Cheers!
罗伊,你真行!
电影简介
奶牛也疯狂
??影片的主角是一头叫做欧提斯的奶牛。他兴趣广泛,活泼好动,唱歌、跳舞、运动无一不能,而且他还是一只名副其实的“派对奶牛”,超级喜欢和朋友们聚会,整日无忧无虑地玩耍。
??而作为农场动物们的领导者,欧提斯的父亲希望把他培养成一个合格的接班人。他给欧提斯提出了许多要求,如不许在池塘游泳、不许在窗前偷看主人的电视机、在人类视野外才可以两腿站立等等,这些要求对平时习惯肆意而为的欧提斯来讲多少有些困难,。
??在他不断闯祸和不断弥补的过程中,天降大任于斯“牛”也,外来入侵者进攻农场,欧提斯临危担负起领导农场动物的责任,在对他而言非同寻常的“牛生活”中,他终于开始体会到责任感和团结合作的重要意义,带领伙伴们取得了战斗的胜利,并逐渐成长为一个合格的农场领导者。
“莫妮卡”献声
??本片由成功收购梦工厂的派拉蒙公司出品,使用了新的CG技术,在影像质感和色彩饱满度上取得了相当的突破。
??在本片的配音表上有一个熟悉的名字——柯特妮·考克斯,这位著名女星在走出《六人行》后就一直淡出了人们的视野,这次复出,虽然并非亲自出镜,但“莫妮卡”那熟悉的神经质声音将通过可爱奶牛的形象再次传到我们耳中,这种亲和又惊喜的刺激令人期待万分。
??而片中主角欧提斯的配音者则是因情景喜剧《人人都爱雷蒙德》而出名的演员凯文·詹姆斯。
全能才子担纲导演
??如果你看过著名喜剧片《肥佬教授》、《神探飞机头续集》,便会知道本片导演史蒂夫·欧德科克不愧全能才子之称。年仅四十五岁的史蒂夫拥有超强的创作力和想象力,他从影至今所编剧和导演的电影在全球范围内已经收入了超过十亿美元的票房。他涉猎范围广泛,从电影电视到动画片,从正剧到喜剧无一不能,简直一个人就可以完成一部作品的各个方面。而这部新片《疯狂农场》便由他本人自编自导。
电影评论 Movie Review
Without question, this has been a year of animation9 overload10. Especially this summer, Hollywood's release schedule of family-oriented, cute fables11 -- chock-a-block with cartoon denizens12 from both the worlds of domesticated13 farm animals and woodland creatures have been flying into theaters.
Maybe I've just seen too many of these pictures, but the basically good -- though not very inspired -- "Barnyard" just stirred up a lot of "been there, done that" feelings in me as I watched this film. Though it's guaranteed to keep kids amused and attentive14, a lot of parents or older people joining the kiddies in the multiplexes may find themselves a bit bored by it all.
Last week, John A. Davis, co-creator with "Barnyard" writer and director Steve Oedekerk on "Jimmy Neutron15: Boy Genius," brought us "The Ant Bully," a film I truly enjoyed and felt was in the front ranks of the animated16 fare produced so far in 2006. While "Barnyard" certainly has its moments -- some extremely funny -- it just never hits a home run. Oedekerk takes the concept of anthropomorphism into a new chapter -- but very, VERY similar to one that we've seen many times before -- dating all the way back to early Disney fare.
Paramount Pictures presents an animated film written and directed by Steve Oedekerk. Running time: 84 minutes. Rated PG (for some mild peril17 and rude humor). Opening today at local theaters.
Ben (voice of Sam Elliott) is a cow who -- along with his fellow barnyard buddies18 has learned to walk on two legs. But then Ben and all of his fellow animal associates also can talk (of course!), swim and act like the rest of us screwed-up human beings. And a good thing, too, or else we wouldn't have a cute little movie here, would we?
The catch, naturally, is that the animals never, ever, are seen doing the seemingly impossible whenever any of us bothersome humans show up. For most of his life, Ben has hoped that his son Otis (voice of Kevin James) would inherit his responsibilities as the leader of the animals on the farm, but Otis is way too irresponsible and light-hearted to worry too much about taking on dad's drudgery19 and serious duties. He'd much prefer to hang with his girlfriend, Daisy (Courteney Cox) -- much to the chagrin20 of Ben and his sidekick, Miles the Mule21 (Danny Glover).
On the flip22 side, the always wonderful Wanda Sykes voices Bessy -- Daisy's best pal23 -- who clearly is no fan of the no-account Otis, and thinks her good friend needs to find someone better with whom to share her life on the farm.
As is always the case with these tales, the moral lesson kicks in fairly early on. In this case it comes when Otis decides to tackle a major issue afflicting24 his fellow cattle. He decides to do something serious about the boy who gets his kicks engaging in an age-old farm kid "sport" known as cow tipping.
The problem -- seen from the point of view of his father and Miles the Mule -- Otis' way of playing tricks on the humans could endanger the other animals deep secret -- that they have humanlike intelligence. Yes, "Barnyard" is a good way of teaching younger audiences about values like courage, confidence and family values, but it never breaks new ground in so doing.
You won't be upset or disappointed -- in a major way -- by going to see this cheerful movie, it just won't make you walk away feeling you've just witnessed anything unique or terribly special. And while the computer-generated animation is fine, it too doesn't give us anything we haven't seen before.
点击收听单词发音
1 lookout | |
n.注意,前途,瞭望台 | |
参考例句: |
|
|
2 cylinders | |
n.圆筒( cylinder的名词复数 );圆柱;汽缸;(尤指用作容器的)圆筒状物 | |
参考例句: |
|
|
3 paramount | |
a.最重要的,最高权力的 | |
参考例句: |
|
|
4 transcript | |
n.抄本,誊本,副本,肄业证书 | |
参考例句: |
|
|
5 hoot | |
n.鸟叫声,汽车的喇叭声; v.使汽车鸣喇叭 | |
参考例句: |
|
|
6 groom | |
vt.给(马、狗等)梳毛,照料,使...整洁 | |
参考例句: |
|
|
7 farmhouse | |
n.农场住宅(尤指主要住房) | |
参考例句: |
|
|
8 standing | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
9 animation | |
n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作 | |
参考例句: |
|
|
10 overload | |
vt.使超载;n.超载 | |
参考例句: |
|
|
11 fables | |
n.寓言( fable的名词复数 );神话,传说 | |
参考例句: |
|
|
12 denizens | |
n.居民,住户( denizen的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
13 domesticated | |
adj.喜欢家庭生活的;(指动物)被驯养了的v.驯化( domesticate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
14 attentive | |
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
15 neutron | |
n.中子 | |
参考例句: |
|
|
16 animated | |
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
17 peril | |
n.(严重的)危险;危险的事物 | |
参考例句: |
|
|
18 buddies | |
n.密友( buddy的名词复数 );同伴;弟兄;(用于称呼男子,常带怒气)家伙v.(如密友、战友、伙伴、弟兄般)交往( buddy的第三人称单数 );做朋友;亲近(…);伴护艾滋病人 | |
参考例句: |
|
|
19 drudgery | |
n.苦工,重活,单调乏味的工作 | |
参考例句: |
|
|
20 chagrin | |
n.懊恼;气愤;委屈 | |
参考例句: |
|
|
21 mule | |
n.骡子,杂种,执拗的人 | |
参考例句: |
|
|
22 flip | |
vt.快速翻动;轻抛;轻拍;n.轻抛;adj.轻浮的 | |
参考例句: |
|
|
23 pal | |
n.朋友,伙伴,同志;vi.结为友 | |
参考例句: |
|
|
24 afflicting | |
痛苦的 | |
参考例句: |
|
|