英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《远大前程》第15章 马格韦斯隐藏起来(3)

时间:2021-07-29 06:11来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

The one with the bleeding1 face,he answered.

脸上流血的那一个,他回答说。

So Compeyson was still following me!I knew Magwitch was in great danger.

好一个康培生仍然在跟踪我!我知道马格韦契危险很大。

Later that evening Herbert and I discussed the problem,and promised each other to be more careful than ever.

后来,那天晚上,我和赫伯特讨论了这个问题,我们互相许诺要比以往更加小心。

About a week later I met Mr Jaggers by chance in the street,and he invited me to dinner that evening.

大约一周后,在大街上,我意外地遇见贾格斯先生。那天晚上,他邀请我吃晚饭,文米克也在那里。

Wemmick was there too.Mr Jaggers told me Miss Havisham wished to see me on business,so I said I would go the next day.

贾格斯先生告诉我郝薇香小姐有事希望见我。因此,我说第二天去。

Then Jaggers said,Well,Pip!Our friend Drummle has won a great prize!He has married Estella!’

然后,贾格斯说,喂,匹普!我们的朋友朱穆尔赢得了一个巨大的奖品!他已经和艾丝黛拉结婚啦!

I had been expecting this news for some time but it still came as a terrible shock.

我料想到这个消息已经有一会儿了。但是,这个消息仍然来得毛骨悚然。

I wonder,continued Jaggers,who will be the stronger in the end,the wife or the husband?He may beat her.

我惊讶,贾格斯继续说,谁是最终强者,这个妻子还是这个丈夫?他可能击败她。

Surely2 he isn't wicked3 enough to do that!I cried.

他那样做确实不是最坏的!我喊着。

He may,or he may not.But she is certainly more intelligent than him.We shall see.

他可能,或者他不可能,但是她一定比他更聪明,我们将拭目以待。

Just then I noticed the housekeeper4 putting a dish on the table.

正在这时,我注意到那个女管家把一个盘子放在桌子上。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bleeding 2xbztu     
adj.出血的;(心情)过度悲痛的;(用于加强语气,尤表示非常厌烦)该死的;讨厌的n.流血,失血v.流血( bleed的现在分词 );勒索,敲诈;散开;给(某人)放血
参考例句:
  • Press firmly on the wound to stop the bleeding. 用力压住伤口止血。
  • The nurse applied pressure to his arm to stop the bleeding. 护士压住他的胳膊止血。
2 surely yrRwj     
adv.确实地,无疑地;必定地,一定地
参考例句:
  • It'should surely be possible for them to reach an agreement.想必他们可以达成协议。
  • Surely we'll profit from your work.我们肯定会从你的工作中得到益处。
3 wicked WMmz9     
adj.邪恶的,恶劣的,缺德的;淘气的
参考例句:
  • Let everyone know all the wicked things she has done.把她干的坏事给大家抖搂抖搂。
  • The wicked must be wiped out.恶人必须除掉。
4 housekeeper 6q2zxl     
n.管理家务的主妇,女管家
参考例句:
  • A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper.炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
  • She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply.她节约持家,一家人吃得很省。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴