-
(单词翻译:双击或拖选)
Daniel: Girls always like these Japanese-style hair clips.
May: They are cute, most importantly, inexpensive.
Daniel: Anyway, I need to get myself some late supper. I'm starving.
May: How about “stinky tofu”?
Daniel: Stinky tofu? What's that? It sounds strange.
May: It's a famous Hunan snack. And it's very popular in Beijing. Would you like to have a try?
Daniel: I'll think about it. Anything else?
Daniel: I prefer fried peanuts. I like peanuts very much. By the way, is that healthy? Mom always tells us not to eat outside, because they often use the recycled oil.
May: Don't consider too much about it. You said you were very hungry, so you can't do anything else but to eat.
Daniel: I prefer not. I'll eat when I'm back home. By the way, do all the stinky tofu vendors4 come from Hunan?
May: Not exactly. Actually, people learn the making process from the native residents.
Daniel: Got it. Are there any other regional snacks here?
May: Of course. For example, Sichuan, Fujian, Guangzhou. Their snacks are also very famous.
Daniel: Are there any Beijing snacks?
May: Of course. Look, it is over there.
听看学
丹尼尔:女孩子都喜欢这些日本风格的发夹。
阿美:它们很可爱,最重要的是很便宜。
丹尼尔:不管怎样,我很饿,我要去吃点夜宵。
阿美:臭豆腐怎么样?
丹尼尔:臭豆腐?是什么东西啊?听起来怪怪的。
阿美:它是一种湖南的小吃,而且它在北京非常流行。你要试试吗?
丹尼尔:我考虑一下,那还有些什么呢?
阿美:烤玉米、汤圆、炸花生和豆腐脑。够多了吧?
丹尼尔:我选择炸花生。我非常喜欢吃花生。对了,那卫生吗?妈妈经常告诉我们不要在外面吃东西,因为他们经常用那种循环使用的油。
阿美:别想太多了,你说你非常饿,那你就别无选择,只有吃了。
丹尼尔:算了,我还是回家吃吧。对了,那些卖臭豆腐的商贩都是从湖南来的吗?
阿美:不一定。事实上,人们从本地居民那里学到了制作方法。
丹尼尔:我知道了。那这儿还有其他地方小吃吗?
阿美:当然有啊。比如说这儿有来自四川、福建、广州的小吃。这些也非常有名。
丹尼尔:那有北京小吃吗?
阿美:当然有啊。看,那边就有一个。
Recitation 经典背诵
点击收听单词发音
1 grilled | |
adj. 烤的, 炙过的, 有格子的 动词grill的过去式和过去分词形式 | |
参考例句: |
|
|
2 glutinous | |
adj.粘的,胶状的 | |
参考例句: |
|
|
3 curd | |
n.凝乳;凝乳状物 | |
参考例句: |
|
|
4 vendors | |
n.摊贩( vendor的名词复数 );小贩;(房屋等的)卖主;卖方 | |
参考例句: |
|
|
5 weird | |
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的 | |
参考例句: |
|
|