英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

中英双语新闻 澳大利亚总理“嘲笑”特朗普

时间:2018-04-28 02:33来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

BBC News.

The charred1 London tower block engulfed2 in one of Britain's worst fires in modern times is being inspected to see if it's safe for firefighters to finish looking for 

bodies. Seventeen deaths have now been confirmed, but many people are unaccounted for. The emergency services say it may be weeks before they complete their search.

Pakistan's Prime Minister, Nawaz Sharif, has appeared before an anti-corruption4 panel investigating the sources of his family's wealth, following accusations5 of 

improper6 financial dealings. The Supreme7 Court previously8 ruled there was insufficient9 evidence of corruption to remove Mr. Sharif, but ordered further investigations10.

Lesotho's incoming prime minister's wife has been shot dead, two days before his inauguration11. The police said Thomas Thabane's wife, Liabiloe, was killed on Wednesday while driving south of the capital, Maseru. They parted in 2012.

The United Nations has expressed grave concern about the conviction of one of its judges in Turkey on Wednesday. Judge Aydin Sefa Akay was convicted of belonging to what Turkey calls the terrorist organization led by Fethullah Gulen, the U.S.-based Muslim leader the government blames for a coup12 attempt last July.

The U.S. has agreed to sell the gulf3 state of Qatar twelve billion dollars worth of F15 fighter jets. This is at a time when Qatar is embroiled13 in a major row with 

neighboring states, including Saudi Arabia, that accuse it of funding jihadist groups across the Middle East. The Americans recently agreed a hundred-billion-dollar 

arms deal with the Saudis.

The Australian Prime Minister, Malcolm Turnbull, has been recorded mocking Donald Trump14 during a speech at a dinner with journalists in Canberra. Mr. Turnbull mimicked15 Mr. Trump and alluded16 to the U.S. President's alleged17 links with Russia. I have this Russian guy, said the Australian Prime Minister to laughs and applause.

BBC新闻。

经历了英国现代史上最严重一次失火的伦敦高层建筑区正在全面检查状态,以查验其内部环境是否适合消防人员搜寻尸体工作的安全进行。目前为止,已有17人确认死亡,但还有很多人下落不明。紧急服务部门表示,完成搜寻工作可能需要数周。

巴基斯坦总理谢里夫(Nawaz Sharif)出现在某反腐委员会面前,接受关于其身家来源的调查,因为此前有指控称其家庭存在不当财务交易的情况。最高法院此前判决,没有充分的腐败证据来对谢里夫进行撤职,但命令对此案进行进一步调查。

在莱索托(lesotho)首相正式上任的2天前,其夫人遭射杀身亡。警方表示,首相托马斯 塔巴尼(Thomas Thabane)的妻子利波勒罗(Liabiloe)于周三被杀害,当时她正驱车向首都马塞鲁(Maseru)南部行驶。两人2012年分开。

周三,联合国对其一名来自土耳其的法官遭到定罪表示深深的忧虑。这名法官名为艾登 塞法 阿凯(Aydin Sefa Akay),其罪名是为土耳其政府认定的、由阿訇法土拉 葛兰(Fethullah Gulen)领导的恐怖组织效力,其领导人身在美国,是一名穆斯林。美国政府谴责该组织曾于去年7月企图发动政变。

美国已同意向海湾国家卡塔尔出售价值120亿美元的F15战斗机。此举正值卡塔尔与其多个邻国处于不和的阶段,沙特阿拉伯也在与其不和的邻国范围内。这些邻国指责卡塔尔为中东地区的圣战组织提供资金。近日,美国同意与沙特进行价值1000亿美元的军火交易。

澳大利亚总理谭保(Malcolm Turnbull)在堪培拉举行的记者晚宴上有嘲弄特朗普的行为。谭保模仿特朗普,还暗指特朗普与俄罗斯之间有亲密关系。期间,谭保又笑又鼓掌地说,我身边这位不是俄罗斯人嘛。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 charred 2d03ad55412d225c25ff6ea41516c90b     
v.把…烧成炭( char的过去式);烧焦
参考例句:
  • the charred remains of a burnt-out car 被烧焦的轿车残骸
  • The intensity of the explosion is recorded on the charred tree trunks. 那些烧焦的树干表明爆炸的强烈。 来自《简明英汉词典》
2 engulfed 52ce6eb2bc4825e9ce4b243448ffecb3     
v.吞没,包住( engulf的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He was engulfed by a crowd of reporters. 他被一群记者团团围住。
  • The little boat was engulfed by the waves. 小船被波浪吞没了。 来自《简明英汉词典》
3 gulf 1e0xp     
n.海湾;深渊,鸿沟;分歧,隔阂
参考例句:
  • The gulf between the two leaders cannot be bridged.两位领导人之间的鸿沟难以跨越。
  • There is a gulf between the two cities.这两座城市间有个海湾。
4 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
5 accusations 3e7158a2ffc2cb3d02e77822c38c959b     
n.指责( accusation的名词复数 );指控;控告;(被告发、控告的)罪名
参考例句:
  • There were accusations of plagiarism. 曾有过关于剽窃的指控。
  • He remained unruffled by their accusations. 对于他们的指控他处之泰然。
6 improper b9txi     
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的
参考例句:
  • Short trousers are improper at a dance.舞会上穿短裤不成体统。
  • Laughing and joking are improper at a funeral.葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
7 supreme PHqzc     
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的
参考例句:
  • It was the supreme moment in his life.那是他一生中最重要的时刻。
  • He handed up the indictment to the supreme court.他把起诉书送交最高法院。
8 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
9 insufficient L5vxu     
adj.(for,of)不足的,不够的
参考例句:
  • There was insufficient evidence to convict him.没有足够证据给他定罪。
  • In their day scientific knowledge was insufficient to settle the matter.在他们的时代,科学知识还不能足以解决这些问题。
10 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
11 inauguration 3cQzR     
n.开幕、就职典礼
参考例句:
  • The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.美国总统的就职典礼于一月二十日举行。
  • Three celebrated tenors sang at the president's inauguration.3位著名的男高音歌手在总统就职仪式上演唱。
12 coup co5z4     
n.政变;突然而成功的行动
参考例句:
  • The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。
  • That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。
13 embroiled 77258f75da8d0746f3018b2caba91b5f     
adj.卷入的;纠缠不清的
参考例句:
  • He became embroiled in a dispute with his neighbours. 他与邻居们发生了争执。
  • John and Peter were quarrelling, but Mary refused to get embroiled. 约翰和彼得在争吵,但玛丽不愿卷入。 来自《简明英汉词典》
14 trump LU1zK     
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭
参考例句:
  • He was never able to trump up the courage to have a showdown.他始终鼓不起勇气摊牌。
  • The coach saved his star player for a trump card.教练保留他的明星选手,作为他的王牌。
15 mimicked mimicked     
v.(尤指为了逗乐而)模仿( mimic的过去式和过去分词 );酷似
参考例句:
  • He mimicked her upper-class accent. 他模仿她那上流社会的腔调。 来自辞典例句
  • The boy mimicked his father's voice and set everyone off laughing. 男孩模仿他父亲的嗓音,使大家都大笑起来。 来自辞典例句
16 alluded 69f7a8b0f2e374aaf5d0965af46948e7     
提及,暗指( allude的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • In your remarks you alluded to a certain sinister design. 在你的谈话中,你提到了某个阴谋。
  • She also alluded to her rival's past marital troubles. 她还影射了对手过去的婚姻问题。
17 alleged gzaz3i     
a.被指控的,嫌疑的
参考例句:
  • It was alleged that he had taken bribes while in office. 他被指称在任时收受贿赂。
  • alleged irregularities in the election campaign 被指称竞选运动中的不正当行为
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   中英  双语  新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴