-
(单词翻译:双击或拖选)
Hello and welcome to the VOA Learning1 English program Words and Their Stories.
Everyone around the world celebrates the New Year differently and at different times. Most people in the U.S. celebrate it on January 1. But they may also observe New Year traditions from other religions or cultures.
For example, many Asian cultures celebrate the Lunar New Year. This date changes from year to year. The date of the Islamic New Year also changes from year to year. And in India, each religious group has its own date for the beginning of the year. For example, the Hindu New Year comes in April or May.
No matter when you celebrate the New Year, it usually involves thinking about the past year and planning for the year ahead.
People have many different ways of ringing out the old and ringing in the new. But why are bells linked to the calendar change?
In the Christian2 and Buddhist3 religions, bells are often connected with the New Year. The website CatholicCulture.org explains that "bells serve as a beautiful symbol introducing a new year to be spent together as a community of families ..."
Another website describes how bells are used in Japan on New Year's Eve. "As midnight approaches, Buddhist temples around the country begin ringing out the old year, sounding the temple bell 108 times." Each ring of the bell stands for each of the earthly desires a Buddhist must try to overcome -- all 108 of them!
Even those who aren't religious but are a little superstitious4, may ring bells at the stroke5 of midnight on New Year's Eve to scare off bad luck.
These age-old traditions have given us the phrase "to ring out the old and ring in the new."
The English poet Alfred Lord6 Tennyson (1809-1892) made the phrase popular with his poem “In Memoriam [Ring Out, Wild Bells].” In this poem, Tennyson rings out, or says farewell to, the bad, and he rings in, or says hello, to the good.
Tennyson wrote this poem for Arthur Henry Hallam. The two students met at Cambridge University and quickly became best friends, both showing great promise as writers. Hallam helped Tennyson publish volumes of his poetry in 1830 and 1832.
The friends almost became family when Hallam became engaged to the poet’s sister, Emily. However, before they could wed7, Hallam died of a brain hemorrhage. He was only twenty-two years old.
To remember his good friend, Tennyson wrote the poem “In Memoriam.” He also named one of his two sons Hallam.
Here is Jonathan Evans reading the first part of that poem.
Ring out, wild bells, to the wild sky,
The flying cloud, the frosty light:
The year is dying8 in the night;
Ring out, wild bells, and let him die.
Ring out the old, ring in the new,
Ring, happy bells, across the snow:
The year is going, let him go;
Ring out the false, ring in the true.
Ring out the grief9 that saps the mind
For those that here we see no more;
Ring out the feud10 of rich and poor,
Ring in redress11 to all mankind.
Ring out a slowly dying cause,
And ancient forms of party strife12;
Ring in the nobler modes14 of life,
With sweeter manners, purer laws.
Thanks, Jonathan. And thank you, our listeners, for the time you have spent reading and listening to Words and Their Stories these past twelve months.
We here at VOA Learning English wish all of you a happy start to the New Year.
For the New Year, what do you plan to ring out and what do you plan to ring in? Also in the coming New Year, what words, expressions or phrases would you like to learn more about? Let us know in the Comments Sections.
I'm Anna Matteo.
All of those who are hither and yonder
With love in our hearts
We grow fonder and fonder
Hail15 to those who we hold so dear
And hail to those who are gathered here
And a happy new year to all that is living
To all that is gentle, young, and forgiving
Raise your glass and we'll have a cheer
My dear acquaintance16, a happy new year
Happy new year
Words in This Story
desire – n. the feeling of wanting something
superstitious – adj. of, relating to, or influenced by superstition17
superstition – n. a belief or way of behaving that is based on fear of the unknown and faith in magic or luck : a belief that certain events or things will bring good or bad luck
stroke – n. the sound of a bell being struck (The bell rung at the stroke of twelve.)
hemorrhage – n. a condition in which a person bleeds too much and cannot stop the flow of blood
frosty – adj. cold enough to produce frost
sap – v. to use up the supply of (something, such as a person's courage, energy, strength, etc.)
feud – n. a long and angry fight or quarrel between two people or two groups
redress – v. to correct (something that is unfair or wrong)
noble – adj. having, showing, or coming from personal qualities that people admire (such as honesty, generosity18, courage, etc.)
mode13 – n. a particular form or type of something (such as transportation or behavior)
manner – n. behavior while with other people
1 learning | |
n.学问,学识,学习;动词learn的现在分词 | |
参考例句: |
|
|
2 Christian | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
3 Buddhist | |
adj./n.佛教的,佛教徒 | |
参考例句: |
|
|
4 superstitious | |
adj.迷信的 | |
参考例句: |
|
|
5 stroke | |
n.笔画,击打,连续的动作,中风,心跳;vt.奉承,轻抚; vi.击打,心跳... | |
参考例句: |
|
|
6 lord | |
n.上帝,主;主人,长官;君主,贵族 | |
参考例句: |
|
|
7 wed | |
v.娶,嫁,与…结婚 | |
参考例句: |
|
|
8 dying | |
adj.垂死的,临终的 | |
参考例句: |
|
|
9 grief | |
n.悲伤,悲痛,悲伤的事,悲痛的缘由 | |
参考例句: |
|
|
10 feud | |
n.长期不和;世仇;v.长期争斗;世代结仇 | |
参考例句: |
|
|
11 redress | |
n.赔偿,救济,矫正;v.纠正,匡正,革除 | |
参考例句: |
|
|
12 strife | |
n.争吵,冲突,倾轧,竞争 | |
参考例句: |
|
|
13 mode | |
n.方式,样式,模式,风格,时兴;[音乐]调式 | |
参考例句: |
|
|
14 modes | |
n.方式( mode的名词复数 );(设备的)模式;样式;(衣着、艺术等的)形式 | |
参考例句: |
|
|
15 hail | |
n.雹,一阵;vi.下雹;vt.高呼,为...喝彩 | |
参考例句: |
|
|
16 acquaintance | |
n.认识,相识,了解;相识的人,熟人 | |
参考例句: |
|
|
17 superstition | |
n.迷信,迷信行为 | |
参考例句: |
|
|
18 generosity | |
n.大度,慷慨,慷慨的行为 | |
参考例句: |
|
|