英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《金银岛》第十四章 寻宝记(3)

时间:2021-06-24 11:59来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

He was a seaman,said George Merry.

他是一个水手,乔治·墨利说。

Yes,agreed Silver But look at the way those bones are lying—it isn't natural.

是,西尔弗说。不过看看这骨架的姿势,好像很不自然。

The man lay perfectly1 straight—his feet pointing one way,his hands,over his head,pointing the opposite way.

死人躺得笔直,脚指着一个方向,手举过头指着相反的方向。

I've got an idea,said Silver.Look!We can see the top of Skeleton Island from here.

我有个主意,西尔弗说。我们从这儿可以看见骷髅岛的顶部,

These bones are a pointer,telling us which way to go!

这骨架为我们指明了方向!

He was right.Our compass showed that the body pointed2 straight towards Skeleton Island,and in a line East-South-East and by East.

他是对的。指南针显示死人正好指向骷髅岛,方位正好是东南东偏东。

We left the skeleton behind,but now the pirates kept together and talked in frightened whispers.At the top of the hill,Silver took out his compass again.

我们离开骨架,但现在海盗们都聚在一起走了,有时还害怕地嘀咕着什么。到山顶的时候,西尔弗又拿出了罗盘。

There are three tall trees,he said,in about the right place.

那边有三棵大树,他说。大约就是那地方。

Spyglass shoulder must be that lower place,there.A child could find the treasure now!

望远镜的肩膀肯定就是那片低地。现在连小孩都能找到宝藏了!

Suddenly,out of the middle of the trees in front of us,a high shaking voice began to sing:

正在这时,从我们前方的树林里,传出带着颤音的水手老调:


点击收听单词发音收听单词发音  

1 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
2 pointed Il8zB4     
adj.尖的,直截了当的
参考例句:
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   金银岛  中英双语  有声读物
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴