英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《金银岛》第十五章 寻宝结局(1)

时间:2021-06-24 12:00来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Chapter 15 End of an adventure

第15章 寻宝结局

The pirates1 could not believe it,but Silver remained calm and changed his plan quickly.

那帮海盗简直不能相信这一切,但西尔弗仍旧保持镇静并迅速改变了计划。

Jim,he whispered,take that,and be ready for trouble.And he passed me a pistol2

吉姆,他轻声说,拿着这个,以便应付乱子。他交给我一把手枪。

At the same time he began to move quietly and,after a few steps,

这时他静静地向前走了几步,

the hole was between us and the other five.

那个大洞把我们和那五个海盗隔开。

He looked quite friendly now,and I couldn't help whispering3

他现在显得十分友好,我禁不住嘀咕起来:

So you've changed sides again!

你又站到这边来啦!

The pirates began to jump into the hole,and to dig4 in the ground with their fingers.

那几个海盗跳到洞里,用手指挖地。

Morgan found a two-guinea coin,and it went from hand to hand.

摩根找到一枚两畿尼的金币,那金币在他们手中传递着。

Two guineas!shouted George Merry,shaking it at Silver.

两个畿尼!乔治·墨利喊道,向着西尔弗扬着手中的金币。

That's your seven hundred thousand pounds!

这就是你说的70万英镑吗?

You're the man for bargains,are you?

你不是个做交易的老手吗?

You're the one who never made a mistake!

你不是从不失手吗?

Wanting to be captain again,George?said Silver.

又想当船长了,乔治?西尔弗说。

But this time,everyone was on George Merry's side,

但这次所有的人都站在乔治·墨利一边,

and they began to climb out of the hole.

他们开始爬出土坑。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 pirates cbb038d74db4fd0e22ac501524f92158     
n.海盗( pirate的名词复数 );剽窃者;侵犯版权者;非法播音的人(或组织)
参考例句:
  • Children dressed (themselves) up as pirates. 孩子们假扮成海盗。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The pirates treated their captives with barbarity. 海盗们残暴地对待他们的俘虏。 来自《现代汉英综合大词典》
2 pistol sNbxQ     
n.手枪
参考例句:
  • He drew his pistol and aimed at the enemy soldier.他拔出枪对准敌兵。
  • The escaped criminal fell at the sound of a pistol.手枪一响,逃犯应声倒下。
3 whispering 7c75f11af02b0a2ba7565dd63750ccee     
adj.耳语的,爱拨弄是非的v.低声说( whisper的现在分词 );私语;小声说;私下说
参考例句:
  • They were whispering endearments to each other. 他们彼此低声倾吐着爱慕之情。
  • He could hear whispering and scuffling on the other side of the door. 他能听见门那边的低语声和窸窸窣窣的走动声。
4 dig CvCxX     
v.挖(洞,沟等);掘
参考例句:
  • It is difficult to dig the ground when it is frozen.地面冻住了就不易挖掘。
  • In those days we often went to dig for wild vegetables.那时候我们常常出去挖野菜。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   金银岛  中英双语  有声读物
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴