英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听电影学英语-姐姐的守护者 08

时间:2011-05-06 03:26来源:互联网 提供网友:ty4116   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  [00:05.60]Look at me. crying like an idiot1. 看看我,哭得像个白痴
[00:09.20]You're not an idiot. 你不是白痴
[00:13.96]l see idiots2 every day. 我每天都能看见白痴
[00:17.76]You're not even close. 你一点也不像
[00:20.44]You okay? 你还好吧?
[00:24.12]Where did you go? 你想到哪儿了?
[00:45.40]- Can l ask you something? - Shoot. - 我能问你点事吗? - 问吧
[00:50.16]What was it like when she died? 她死时是什么样的呢?
[00:54.80]Who. Dina? 谁,Dina?
[00:55.20]Yeah. l mean. what did it feel like? 是啊,我的意思是,你是什么感觉?
[01:18.76]l'm sorry. 对不起
[01:22.08]l shouldn't have said anything. 我不该说的
[01:23.56]Sometimes l just think things and then say them. 有时我想什么就随口说了出来
[01:30.08]Did you know Dina? 你认识Dina吧?
[01:32.08]No. 不
[01:34.80]- No? - She was older than me. - 不认识? - 她比我大
[01:38.16]l mean. l saw her on the TV and everything. but l didn't know her. 我是说我在电视和其他地方见过她,但我不了解她
[01:43.24]Yeah. 是
[01:43.32]Yeah. you're.... 是啊,你是...
[01:48.32]- l'm real sorry. - Don't be. - 我真的很抱歉 - 别这样
[01:52.00]There's no shame in dying3. 死亡没什么可怕
[01:59.92]BAILIFF: All rise. 全体起立
[02:08.28]l am going to rule against summary dismissal4. 我宣布,即决驳回无效
[02:10.48]Please clear my calendar and schedule a hearing for first thing Friday morning. 清空我周五早晨的时间表,安排听证会
[02:13.84]Thank you. 谢谢
[02:24.40]Hello? 有人吗?
[03:44.12]KATE: She's usually blowing me off, but eventually.... 她总是放我鸽子,但最后...
[03:45.48]Girl. you need a day at the spa. 女儿,你应该找一天去做SPA
[03:49.48]- Yeah. l don't see that happening-- - The beautician. the mani. the pedi... - 是啊,我可不这么认为 - 美容,美甲,足疗
[03:52.16]...-...the whole thing. - Hello. Kate. One to 10. how's your pain? - 全套的 - 你好,Kate,一到十,哪个表示你的疼痛程度?
[03:55.32]- Six. CHANCE: Six? - 六 - 六?
[03:58.64]- All right. Iet's take care of that. SARA: Got a minute? - 很好,我们会注意的 - 能借一步说话吗?
[03:60.60]She's feeling pretty good today. 她今天感觉很好
[04:03.80]Sara. these lucid5 moments are gonna get briefer and further apart. Sara,她神志清醒的时候出现的会越来越少,越来越短
[04:08.44]Kate's in system failure now. Body defenses are at zero. Kate现在免疫系统已经崩溃,自身抵抗力为零
[04:14.04]The fevers Kate's been getting. it's infection6 from the dialysis. Kate现在的发热是由于透析中被感染的缘故
[04:17.68]And it's not just in her arm or leg. it's in her blood. 不仅仅是在她的胳膊或者腿里,是在她的血液里
[04:21.48]l wanna see how. 我想知道怎样
[04:22.28]l'm sorry. Sara. this is it. 我很抱歉,Sara,就是这样子
[04:24.88]We're at the end. 我们走投无路了
[04:28.64]Dr. Chance? Chance医生?
[04:31.40]What is it. princess? 什么事,小公主?
[04:42.72]No good. huh? 情况不好,是吗?
[04:47.80]No. 不好
[04:50.12]How long? 还有多长时间?
[04:53.76]lt's hard to say. 很难说
[04:58.48]But if nothing changes... 但是没有什么改观的话


点击收听单词发音收听单词发音  

1 idiot FcWze     
n.白痴,傻子,笨蛋
参考例句:
  • Only an idiot would make such a thoughtless remark.只有草包才会说出这样没有头脑的话来。
  • You are behaving like a perfect idiot.你表现得像个十足的白痴。
2 idiots e885d10973b3e9ba27b8061639b6edc7     
傻子,笨蛋( idiot的名词复数 ); 白痴
参考例句:
  • "How I hate them-those idiots in charge of the town! “我恨极了,那班混账东西! 来自子夜部分
  • 'May the Devil carry away these idiots! “但愿魔鬼把这些白痴都抓了去! 来自英汉文学 - 双城记
3 dying 1rGx0     
adj.垂死的,临终的
参考例句:
  • He was put in charge of the group by the dying leader.他被临终的领导人任命为集团负责人。
  • She was shown into a small room,where there was a dying man.她被领进了一间小屋子,那里有一个垂死的人。
4 dismissal Ftzx6     
n.解雇,免职;撤退;解雇通知;[法]驳回,拒绝受理
参考例句:
  • He still hopes to win his claim against unfair dismissal . 他声称遭无理解雇,仍然希望赢得申诉。
  • She decided to sue her employer for wrongful dismissal. 她决定起诉雇主非法解雇她。
5 lucid B8Zz8     
adj.明白易懂的,清晰的,头脑清楚的
参考例句:
  • His explanation was lucid and to the point.他的解释扼要易懂。
  • He wasn't very lucid,he didn't quite know where he was.他神志不是很清醒,不太知道自己在哪里。
6 infection Rb5zd     
n.传染,影响,传染病
参考例句:
  • He is suffering from a virus infection.他受到病毒感染。
  • White blood cells fight infection.白血球抵抗感染。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴