英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VO标准英语2017--东盟就朝鲜试射导弹一事做出回应

时间:2017-08-16 22:45来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

The Foreign Ministers of the Association of Southeast Asian Nations, or ASEAN, reiterated1 their grave concerns over the escalation2 of tensions in the Korean Peninsula, including the most recent testing by North Korea of intercontinental ballistic missiles, or ICBMs, on the 4 and 28 of July of this year and previous ballistic missile launches and two nuclear tests in 2016.

These developments seriously threaten peace, security and stability in the region and the world. In this regard, ASEAN foreign ministers called on North Korea to immediately comply with its obligations under all relevant U.N. Security Council Resolutions.

ASEAN nations reiterated their support for the complete, verifiable, and irreversible denuclearization of the Korean Peninsula in a peaceful manner, called for the exercise of self-restraint, and underscored the importance of creating conditions conducive3 for dialogue to de-escalate tensions.

ASEAN supports initiatives to improve inter-Korean relations towards establishing permanent peace in the Korean Peninsula. ASEAN stands ready to play a constructive4 role in contributing to peace and stability in the Korean Peninsula.

The foreign ministers strongly called on North Korea, as a participant of the ASEAN Regional Forum5, or ARF, to help realize the ARF Vision to maintain the Asia-Pacific as a region of lasting6 peace, stability, friendship and prosperity.

Speaking in Manila, U.S. Secretary of State Rex Tillerson underscored that the new U.N. sanctions and ASEAN statement send a strong message that North Korea understands the expectation of the rest of the international community going forward.

The hope is that North Korea will choose a different pathway, said U.S. Secretary of State Rex Tillerson, and when the conditions are right that we can sit and have a dialogue around the future of North Korea so that they feel secure and prosper7 economically.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 reiterated d9580be532fe69f8451c32061126606b     
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
2 escalation doZxW     
n.扩大,增加
参考例句:
  • The threat of nuclear escalation remains. 核升级的威胁仍旧存在。 来自辞典例句
  • Escalation is thus an aspect of deterrence and of crisis management. 因此逐步升级是威慑和危机处理的一个方面。 来自辞典例句
3 conducive hppzk     
adj.有益的,有助的
参考例句:
  • This is a more conducive atmosphere for studying.这样的氛围更有利于学习。
  • Exercise is conducive to good health.体育锻炼有助于增强体质。
4 constructive AZDyr     
adj.建设的,建设性的
参考例句:
  • We welcome constructive criticism.我们乐意接受有建设性的批评。
  • He is beginning to deal with his anger in a constructive way.他开始用建设性的方法处理自己的怒气。
5 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
6 lasting IpCz02     
adj.永久的,永恒的;vbl.持续,维持
参考例句:
  • The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
  • We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
7 prosper iRrxC     
v.成功,兴隆,昌盛;使成功,使昌隆,繁荣
参考例句:
  • With her at the wheel,the company began to prosper.有了她当主管,公司开始兴旺起来。
  • It is my earnest wish that this company will continue to prosper.我真诚希望这家公司会继续兴旺发达。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴