小说主人公“黑骏马”是一匹漂亮的优种黑马,从小生活在贵族人家,受过良好的训练,性格温顺,而且聪明、机智,主人非常喜欢他。但是好景不长,主人家里有了变故,黑骏马不得不被卖掉。他一连被卖过多次,接触过各种人:有喝多了酒就拿马撒气的醉汉,有动辄抽鞭子的出租马车车夫,有不把动物当回事的野蛮人,也有把动物当成朋友的好人家,尝尽了人间的甜酸苦辣,最后它侥幸有了一个好的归宿。作品揭示了马的内心世界,也有作为马冷眼旁观人类社会的描写。
I was very sad.I put my nose against hers but could find nothing to say that would cheer her up. 我非常难过。我把鼻子贴着她的鼻子,可不知道说什么才能让她振作起来。 I think she was pleased to see me,because she s...
She got on well for a little while,but after a long gallop one day,she became ill again. 她开始还好,但是有一天经过长时间奔跑后,她又病了。 She was rested,was seen by a horse-doctor,then sold.In this way,she wen...
Chapter 11 Goodbye to old friends 第11章 告别老友 One day we were waiting outside one of the London parks when a dirty old cab drove up beside ours. 一天我们在伦敦的一个公园门外等客,一辆又脏又旧的车从我们身旁经过...
One cold windy day,Dolly was waiting for Jerry to finish his soup when a gentleman came towards us. 一个刮风的冷天,多莉正等着杰利喝汤,一个先生走了过来。 Jerry started to give the soup bowl back to Dolly and was just g...
How much extra did he pay you,Jerry?said one driver. 他付了多少小费给你,杰利?一个车夫说。 Nothing,said Jerry.He offered me extra but I didnt take it.If Jack and I choose to have a quick run now and then,thats our bu...
Can you take me to the South-Eastern Railway?he said. 你能送我到东南火车站吗?他说, My fall has made me late,and its very important that I dont miss the twelve oclock train.Ill pay you extra if you can get me there in time....
Larrys cab was standing next to ours.He opened the door and said,I'm your man,gentlemen! 拉利的车就在我们旁边,他打开门说:我为你们效劳,先生们! My horse will get you there all right.And as he shut them in,wit...
He never used the whip on me,and we soon understood each other as well as a horse and man can do. 他对我从不用鞭子。很快我们就彼此理解了,那是一匹马和一个人之间所能达到的最深的理解。 Jerry kept his horses...
Captain went out in the cab all morning and I went out in the afternoon. 上尉整个上午都出去拉车,我则是下午当班。 Jerry took a lot of care to make sure that my col-lar and bridle were comfortableand there was no bearing rein!...
Chapter 10 A London cab horse 第10章 在伦敦拉出租马车 Jerry Barker was a small man,but well-made and quick in all his movements. 杰利巴克尔是个小个儿男人,但他结实、健壮、动作敏捷。 He lived in London and was...
I don't know who eats your oats,my friend,'he went on,'but I doubt that your horse gets any of them.I advise you to watch your groom more closely. 我不知是谁在吃你的燕麦,朋友。他继续道,但我怀疑你的马到底吃到没...
And so that summer I was sold to Mr Barry. 于是,那个夏天我被卖给了白利先生。 Mr Barry knew very little about horses but he hired a com-fortable stable for me,and a man called Filcher to look after me. 白利先生不懂马,但...
Reuben was drunk,Ned.He would nev-er ride a horse without a shoe unless he was drunk. 鲁宾醉了,耐德。除非他醉了,不然他不会骑一匹没戴掌的马。 Ned took Smith's body back in the carriage,and Robert tied his handke...
I could not go on;the pain was too great,and I fell violently on both my knees.Smith was thrown off. 我没法儿继续走了;脚疼得太厉害了,我重重地跪了下来。史密斯被甩了出去。 He tried to get up but couldn't,t...
At the station,Mr Blantyre gave Smith some money and said,Take care of Lady Anne,Reuben,and don't let anyone else except her ride Black Beauty.' 在车站,布兰太尔先生给了史密斯一些钱,说:照顾好安小姐,鲁宾,别让...