-
(单词翻译:双击或拖选)
[00:04.32]There is a thing tonight... Never mind. 今晚有个...算了
[00:07.24]What? - No, it's nothing, it's just um... - 什么? - 没事 只是...
[00:12.32]My friend... You wouldn't like it. 我朋友...你不会喜欢的
[00:17.08]I might like it. 我说不定会喜欢
[00:25.56]I knew you wouldn't find any good time here. - No, I'm having a good time. - 就知道你不会喜欢这里的 - 不 我玩得很开心
[00:33.84]No, thanks. 不 谢谢
[00:34.12]This is just lab stuff, smell em. - Yeah, thanks. - 这是高级大麻 闻闻看 - 不了 谢谢
[00:39.60]Are you straight edge? 你是节制主义者吗? (Straight Edge: 反对吸毒酗酒等行为的朋克文化形式)
[00:42.72]No, I'm just... - What? - 不 我只是... - 什么?
[00:47.00]You'll just think its weird1. - What? No, I like weird stuff. - 你会觉得很奇怪的 - 什么? 不 我喜欢奇怪的东西
[00:54.16]Sometimes I think that when you get high, or when you drink, or you... 我觉得人有时候 一旦嗨了 或是喝高了...
[00:58.16]You don't drink either? - 你连酒都不喝? - 不
[01:01.32]I just think that when you do stuff like that, It weakens you psychically2, 我觉得这些事 会令你的精神变得脆弱
[01:06.28]Like it creates cracks and then that bad stuff come creeps into those crack 它会制造裂缝 然后不好的东西 就会从裂缝钻进去
[01:09.16]And maybe never go away. 然后或许永远不会离开了
[01:14.52]Its weird. - Sorry. - 真是奇怪 - 抱歉
[01:17.08]You probably just tell people, That you are Mormon. 还不如直接告诉大家 你是摩门教徒
[01:22.84]Maybe. 或许吧
[01:29.72]Your boyfriend winning the necklace game. 你男朋友玩项链游戏玩得火热啊
[01:35.16]He is not really my boyfriend. 他才不是我男朋友呢
[01:40.12]Yes, it tickled3 my neck a little bit. 是啊 我的脖子都痒了
[01:50.48]You still have your whole necklace. 你的项链还完整
[01:59.48]I like the white one. 我喜欢白色的
[02:01.64]I'm gonna try white one. 我来尝尝白色
[02:19.56]Its pretty good. 很好吃
[02:21.84]I need mm... some beer. 我去拿... 啤酒
[02:34.16]What are you doing? 你在干啥?
[02:38.16]...发生了意外 一辆失控的汽车撞进一间汽车维修店
[02:43.16]造成一名店员死亡 司机当时突发心脏病...
[02:49.04]Unbelievable. - Yeah, I'm watching it now. - 不会吧 - 对 我在看
[02:57.28]Dude, get off. 大哥 快滚
[03:05.12]The guy driving here having a heart attack and comes through the front window with high rate speed, 这家伙心脏病发 高速从前窗撞进
[03:07.84]And hit one of the employee right here. 然后撞倒了一名员工
[03:09.12]The poor guy is about in five pieces And there is quite a bit of blood. 受害者被撞成了五块 到处都有血
[03:12.76]You guys are BBP certified4 right? 你们有BBP证明吗?
[03:14.72]We know all the proper procedures for handling in potentially hazardous5 situations. 我们清楚所有 正确处理潜在危险情况的手段
[03:20.44]We are very professional. - I thought you hasn't done the course? - 我们非常专业 - 我还以为你跟他已经断了
[03:22.20]Yes i did, But it is not done yet. 我是 我还没说完呢
[03:22.96]I can, trust me, If you can get the bags and the box? 相信我 帮我拿一下袋子和燃烧箱好吗?
[03:28.68]Are you guys are all finished up in there? - Yeah - Great, then I handle it from here. - 你们的工作完成了吗? - 好了 - 好 那接下来由我们接手吧
[03:49.80]What is a bastard6? Jeremy told me that I was a bastard. 什么是杂种? Jeremy说我是杂种
[03:52.84]So, what is a bastard? 杂种什么意思? (同义: 私生子)
[03:54.52]It just mean your mom wasn't married when she got you. 就是说你妈怀上你的时候还没结婚
[03:58.60]That is no big deal. 没什么大不了
[04:00.28]You know in a couple of years you'll find, That it is a free pass cool. 再过几年你就会发现 这是一种摆酷的方式
[04:04.60]Right? You probably will start a band. 你可能会组一个乐队
[04:08.16]Called Bastard Son. 叫狗杂种
[04:10.52]You can used it to impress the chicks. 你可以用它来泡妞
[04:12.96]The whole bastard thing is going to work out for you. 到时候 还巴不得自己是个杂种呢
[04:15.44]You are the coolest bastard, I know. - Really? - 我知道你是最酷的杂种 - 真的吗?
[04:21.20]Hello, Sunshine Cleaning. 你好 阳光清洁公司
[04:23.72]Of course... 2327 Grove7 Avenue. 当然... Grove大街2327号
[04:29.48]You got it. No Thank you, all right, good bye. 清楚了 不 谢谢你 好 再见
[04:35.44]What was that? 什么事?
[04:36.44]A suicide. 自杀
[04:42.60]That is a good thing. 是件好事
[04:53.76]Oh man, okay... 天哪 好吧...
[04:55.96]Stay in the van. 留在车里
[04:58.48]If you get thirsty, there are some soda8 in the blue cooler, okay sweetie? 如果你渴了 蓝色的冰盒里有汽水 知道吗 宝贝?
1 weird | |
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的 | |
参考例句: |
|
|
2 psychically | |
adv.精神上 | |
参考例句: |
|
|
3 tickled | |
(使)发痒( tickle的过去式和过去分词 ); (使)愉快,逗乐 | |
参考例句: |
|
|
4 certified | |
a.经证明合格的;具有证明文件的 | |
参考例句: |
|
|
5 hazardous | |
adj.(有)危险的,冒险的;碰运气的 | |
参考例句: |
|
|
6 bastard | |
n.坏蛋,混蛋;私生子 | |
参考例句: |
|
|
7 grove | |
n.林子,小树林,园林 | |
参考例句: |
|
|
8 soda | |
n.苏打水;汽水 | |
参考例句: |
|
|